À propos de Dirigez maintenant« S Top-5 raisons d'arrêter Kinder Morgan

Première, clarifier:  par “Kinder Morgan,” ici, Je prends cela signifie la Expansion Trans-Montagne (TMX) projet, y compris la modernisation de leur terminal Westridge à Burnaby pour accueillir plus de navires.

Ce projet reste dans les nouvelles, bien sûr, en particulier dans la Colombie-Britannique continentale inférieure, et continuera d'être une question chaude pour un certain temps à venir, car il y a beaucoup de passion autour de cette question avec beaucoup de gens profondément ancrés des deux côtés de celui-ci.

L'alimentation dans cette passion est beaucoup mythes et de désinformation. Le graphique qui accompagne est un exemple, affirmer un certain nombre de revendications extraordinaires:

Prétendre 1: Il ajoutera 100 millions de tonnes de gaz à effet de serre aux émissions du Canada chaque année, faire du Canada ne remplit généralement l'accord de Paris.

Non. Non seulement cet appartement de réclamation à tort, mais il est si flagrante.

Première, un contexte:  partie intégrante avec l'approbation fédérale de TMX, est venu un engagement du gouvernement de l'Alberta chapeau les émissions de GES des sables bitumineux à 100 Mt / an CO2-équivalent.

La question a été posée de savoir si un plafond à 100 Mt / an est assez faible, étant donné que sables bitumineux émissions actuelles sont au voisinage de 70 Mt / an;  néanmoins, il reste que parce que de l'accord TMX il y a maintenant un plafond d'émissions là où il n'y en avait pas du tout.

Cette affirmation attribue faussement la intégralité de ça chapeau sur les émissions des sables bitumineux — que les émissions projetées par TMX lui-même, ou insinue qu'ils ne se produiraient pas sans TMX (mal, à nouveau).

Mais même si vous choisissez, baroquement, d'attribuer les émissions, pas aux émetteurs réels, les producteurs de sables bitumineux, mais aux moyens particuliers de transport de leur produit, il faut aussi reconnaître que le pipeline Trans Mountain est pas le seul transports.

Il y a Ligne 3, par exemple, qui court vers l'est au Wisconsin (et est en cours de modernisation et modernisé), et Keystone XL, prendre le sud pétrolier, et d'autres, et capacité considérable par chemin de fer en plus de ce qui est consommés localement.  (Le transport ferroviaire a augmenté au cours des dernières années — un impact sur la capacité d'expédier des céréales et d'autres produits — en raison de la capacité pipelinière insuffisante.)

Le pipeline actuel Trans Mountain déjà porte jusqu'à environ 300,000 barils un jour. TMX ajoutera environ 600,000 pour ça — afin d'attribuer l'ensemble de l'empreinte de GES des sables bitumineux à livraison ce supplémentaire 600,000 barils est tout simplement absurde.

Certains disent que nous devons arrêter TMX parce qu'elle encourage la production de sables bitumineux. Pas. l'investissement et la production des sables bitumineux sont entraînés par prix et par la demande — non pipelines.

Tant que l'Alberta peut le vendre à un bénéfice, ils expédier tout le pétrole qu'ils peuvent produire, jusqu'à ce plafond à 100 Mt / an (si elle reste, et au-delà, si elle ne).  Et si elles ne peuvent expédier par pipeline, ils expédier par chemin de fer.

Il y a aussi un argument que TMX activer une augmentation de la production des sables bitumineux. Il y a un certain mérite à cette, car si le produit ne peut pas être transporté, il ne peut pas être vendu. Comme indiqué, cependant, tandis que la production est tirée par la demande et la rentabilité, il est limité au moindre de:  capacité de production, permis production / niveaux d'émissions (le capuchon), ou la capacité totale de transport. Bien que même sans TMX, il existe une capacité de transport considérable (vers des destinations non-Tidewater), c'est la raison pour laquelle ce plafond d'émissions est si important.

Si pour une raison quelconque l'approbation TMX se mettre de côté, on pourrait attendre à ce que le plafond de 100 Mt / an serait désavoué aussi, ainsi que de mettre la participation maintenant prêt de l'Alberta dans la Cadre pancanadien sur les changements climatiques et la croissance propre et d'autres aspects de notre stratégie nationale sur les changements climatiques en général à risque, comme:

Dans tous les cas, dans l'analyse finale, TMX contribue lui-même rien de toute conséquence de notre empreinte GES.  Il y aura bien entendu être GES émis lors de la construction (pour lequel comme condition de l'approbation de l'entreprise est nécessaire pour obtenir des compensations), et peut-être des quantités négligeables le faire fonctionner — mais même ici les frais généraux de GES du transport par pipeline est inférieure par chemin de fer.

Qu'advient-il si nous prenons TMX hors de l'image?  Faites les sables bitumineux ARRÊTER, ou ralentir?  Dans — il sera tout simplement comme d'habitude;  ils vont juste expédier le produit d'une manière différente.

Qu'advient-il le problème du changement climatique si nous prenons TMX entièrement hors de l'image?  Encore une fois, rien — les sables bitumineux continuent à travailler, l'huile continue à couler;  ils vont juste expédier une autre façon, mais peut-être pas au meilleur prix.

En fin de compte, TMX lui-même ne se déplace pas le cadran sur le changement climatique d'une façon ou d'une autre, et ainsi ne met pas notre engagement Paris à risque.

Dans un sens très réel, cependant, pour aider à obtenir l'adhésion sur nos objectifs globaux du changement climatique, il nous aidera à les réaliser.

Serait-il plus facile de respecter nos engagements de Paris sans production des sables bitumineux?  Bien sûr — mais c'est un problème de la production des sables bitumineux, qui trouve son origine dans une soif dans le monde entier continue de pétrole, et n'est pas assez attribuable à TMX.

Si nous voulons arrêter les sables bitumineux, nous devons réduire la demande de pétrole;  nous devons réduire notre dépendance à son égard.

Inquiète sur le changement climatique, il y a un foyer légitime ici sur les sables bitumineux en tant que contributeur important aux émissions de GES au Canada.

Nous devons maintenir la perspective, toutefois. Comme le montre le graphique ci-dessous, il y a un certain nombre d'autres sujets de préoccupation qui contribuent-même-plus: transport, bâtiments, et l'électricité, par exemple. Nous devons prendre ces sérieusement en compte, ainsi.

GES du monde

Dans tous ces domaines, le monde est en mouvement par rapport au pétrole comme carburant, comme il se doit, et cette tendance prend de l'ampleur. Mais il ne peut pas changer du jour au lendemain.

EV Plug-in

Tu peux aider:  acheter une voiture électrique, ou un hybride, la prochaine fois (selon la façon dont sans émissions votre électricité est produite);  convertir votre maison de chauffage de l'huile (ou le gaz naturel) à une pompe à chaleur géothermique ou solaire ou, si tu peux, la prochaine fois que vous devez remplacer votre fournaise, etc. Il va toute l'aide, mais ça, aussi, prend du temps;  tu, si vous êtes en aucune façon un consommateur d'huile, ou des biens ou des services par le pétrole alimenté, font partie du problème — et la solution.

Et comme nous et le reste du notre gaz de suppression progressive monde- et les voitures et les camions diesel dévoreurs, et trouver d'autres façons de chauffer nos maisons, cuire nos aliments, et alimenter nos usines, le marché du pétrole, en particulier l'huile de sables bitumineux, qui est cher à produire, diminuera.

Comme nous et le monde nous sevrer hors pétrole, Alberta, aussi, va se sevrer de sa dépendance à l'égard de l'industrie pétrolière.

Pincher Creek Windmills

Pincher Creek — capitale de l'énergie éolienne de l'Alberta

Il y a l'argent à faire et de nombreux moyens de subsistance à eu dans les développements en évolution et émergents en matière d'énergie durable et renouvelable, et c'est où nous nous concentrons fonds publics.

Prétendre 2: Elle viole l'engagement du Canada à la Déclaration des Nations Unies sur les droits des autochtones et endommagera les relations avec les peuples autochtones.

En plus d'un long préambule, le Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (DDPA) a 46 Des articles (avec des sous-articles).

Dire que nous violez DDPA est une assez large réclamation, et difficile à évaluer assez si nous ne savons pas quel argument est en fait mis en avant.

De quelle façon ou façons ce projet viole les engagements du Canada envers la DDPA?

Peut-être que la demande porte sur un ou les deux de ces articles?

Article 18:  Les peuples autochtones ont le droit de participer à la prise de décision en matière qui aurait une incidence sur leurs droits, par des représentants choisis par eux-mêmes, conformément à leurs propres procédures, ainsi que de maintenir et de développer leurs propres décisions rendant les institutions autochtones.

Article 19:  Les États se concertent et coopèrent de bonne foi avec les peuples autochtones concernés par leurs propres institutions représentatives afin d'obtenir leur consentement libre, consentement préalable et éclairé avant d'adopter et de mettre en œuvre des mesures législatives ou administratives susceptibles de les affecter.

Ces deux articles semblent avoir pertinence, et je les ai entendus cités avant dans ce débat. mais sont soit violés par ce projet ou son approbation?

Quoi que l'on pense à l'Office national de l'énergie (BEC) procédé dans ce cas,, dans quelques mois de sa prise de fonction en Novembre, 2015, le nouveau gouvernement augmenté le processus de décision d'un groupe ministériel qui traversèrent l'audience sur le tracé du pipeline du grand public, ainsi que les communautés autochtones en particulier, qui estimaient qu'ils avaient été déraisonnable ou injuste exclu du processus de l'ONÉ.

Bien qu'il soit clair que tous les peuples autochtones sont d'accord avec la décision, ne sont tous opposés. Plus de 40 Premières nations soutiennent le projet et beaucoup ont négocié des accords de prestations économiques, et d'autres non, et sont sur la ligne de front de la protestation contre elle.

Est-ce que “libre, consentement préalable et éclairé” exigent l'unanimité?  Douteux, car ce serait rendre DDPA finalement irréalisables.

Cela semble tout de faire valoir, cependant, que les Premières nations concernées avait en effet “le droit de participer à cette prise de décision” dans cette affaire “par des représentants choisis par eux-mêmes,” et en effet beaucoup l'ont fait.

Était le droit de participer, et la consultation suffisante?  Ce sont des questions justes — et en effet les mêmes qui ont causé, en juin, 2016, de l'ancien gouvernement fédéral 2014 approbation du pipeline Northern Gateway soit mis de côté par la Cour d'appel fédérale.

Ou, peut-être, ce qu'on entend est une violation de l'article 26:

Article 26:

  1. Les peuples autochtones ont le droit aux terres, territoires et ressources qu'ils possédaient traditionnellement, occupés ou utilisés ou acquis.
  2. Les peuples autochtones ont le droit de posséder, utilisation, développer et contrôler les terres, territoires et ressources qu'ils possèdent en raison de la propriété traditionnelle ou d'une autre occupation ou utilisation traditionnelle, ainsi que ceux qu'ils ont acquis.
  3. Les États accordent reconnaissance et protection juridiques à ces terres, territoires et ressources. Cette reconnaissance se fait en respectant dûment les coutumes, traditions et régimes fonciers des peuples autochtones concernés.

Il est bien connu que la plupart du sud de la Colombie-Britannique n'a pas été cédé par aucun traité;  il vient d'être prise. Dans la vague de l'expansion coloniale qui a inondé le Nouveau Monde avec de nouvelles personnes à la recherche de nouvelles terres et de nouvelles opportunités, l'idée que les habitants actuels de ces terres avaient des droits à eux n'a pas été sérieusement diverti.

De notre point de vue dans l'histoire et l'arrogance de ce wrongness est clair;  mais le mal est déjà fait, il y a plusieurs générations, longue DDPA précédent, et à long précédentes TMX et.

Sur cette base des millions de personnes et regretable génération après génération versé leur vie, coeur et âme, dans le pays;  ils ont soulevé les villes, ports construits, routes poinçonnés et chemin de fer à travers les montagnes et désert, récolté les forêts, créé des écoles, hôpitaux, mines, usines, fermes, et les maisons.

Ils ont investi leur vie ici, travaillé dur ici, et il est mort ici, croire en toute bonne foi dans le titre leur a accordé par la Couronne et le système de droit qui prévalait alors, cependant ancrée dans l'histoire en équilibre précaire.

Bien que le mauvais d'origine ne peut pas être ignoré, ni ne peut les travaux de la vie et l'héritage des nouveaux arrivants, eux-mêmes innocents de l'acte répréhensible d'origine. Comment trouver la justice ici?

Notre engagement envers la DDPA signifie que nous acceptons les principes et protocoles qui définissent ce qui a été fait à tort, a l'époque. Il nous guide aussi dans la façon de se déplacer sur:

Article 27:  Les États doivent établir et mettre en œuvre, en collaboration avec les peuples autochtones concernés, une foire, indépendant, impartial, processus ouvert et transparent, compte dûment tenu des lois des peuples autochtones, traditions, les coutumes et les systèmes fonciers, de reconnaître et de statuer sur les droits des peuples autochtones concernant leurs terres, territoires et ressources, y compris ceux qui étaient traditionnellement détenus ou occupés ou utilisés. Les peuples autochtones ont le droit de participer à ce processus.

Article 28:

  1. Les peuples autochtones ont le droit à réparation, par des moyens qui peuvent inclure la restitution ou, lorsque cela est impossible, juste, une compensation juste et équitable, pour les terres, territoires et ressources qu'ils possédaient traditionnellement ou occupaient ou utilisés, et qui ont été confisqués, pris, occupé, utilisés ou dégradés sans leur, consentement préalable et éclairé.
  2. À moins d'indication librement accepté par les peuples concernés, l'indemnisation se fait sous forme de terres, territoires et ressources de qualité égale, la taille et le statut juridique ou de compensation monétaire ou autre réparation appropriée.

Ceci est tout au sujet de la réconciliation, que nous avançons sur plusieurs fronts, et il existe des systèmes et des processus appropriés en place pour la reconnaissance et la résolution de ces droits, comme demandé. Il est également de négocier consciencieusement des règlements équitables, qui ont, tristement, traîné beaucoup trop longtemps, par des décennies, et nous devons faire beaucoup mieux.

TMX a, à mon avis, devenir un pion dans cette lutte, que nous travaillons à la compréhension et une application de la DDPA excessif, mais n'est pas lui-même une violation de celui-ci.

En plus, aller de l'avant:

La Comité consultatif autochtone et suivi (IAMC) et le Partenariat économique Pathways sont deux initiatives qui ont été par le gouvernement fédéral pour répondre aux intérêts environnementaux et économiques exprimées lors des consultations. Les deux initiatives ont été annoncées au moment de la décision fédérale, en Novembre 2016…

Ces mesures sont conçues pour lutter contre les effets des droits et répondre aux questions plus générales soulevées lors de la consultation — à savoir, communautés autochtones’ rôle dans la gouvernance du projet, lutte contre les déversements d'huile, et les avantages économiques. — Rapport TMX Consultation autochtone; 2017-06

En fin de compte ce sont des questions juridiques à jugées par les tribunaux compétents, mais la question est loin d'être aussi coupé et séché comme la demande affirme.

Relations avec les autochtones

L'autre partie importante de ce récit est l'allégation selon laquelle l'approbation “endommagera nos relations avec les groupes autochtones“.

À cet égard, Je voudrais attirer votre attention sur ce point dans la Vancouver Sun (2018-04-13):

rouge lavage de Environmentalists’ leur lutte contre pipeline, Chef de la Première Nation dit

Annulation du pipeline Trans Mountain coûterait des centaines Premières nations en Colombie-Britannique de millions de dollars en prestations, formation professionnelle, et l'emploi et les opportunités d'affaires, selon le chef Ernie Crey Cheam.

Crey a émergé comme un chef de file pour les Premières nations qui bénéficieront du projet, appeler des écologistes pour «rouge-lavage» Leur lutte contre la $7.4 milliards d'expansion du pipeline entre Edmonton et Burnaby.

"Nous avons un mouvement environnemental vigoureux en Colombie-Britannique et ils ont appris qu'ils peuvent utiliser les communautés autochtones pour faire avancer leur programme," il a dit.

… Les Cheam sont l'un des 43 Premières nations qui ont conclu des accords de bénéfice mutuel avec Trans Mountain — aurait une valeur de plus de $300 millions — qui offrent des compétences de formation pour l'emploi, opportunités d'affaires et d'approvisionnement et l'amélioration des infrastructures locales…

Si ce projet ne passe pas par ça va faire mal notre peuple »,” Crey a dit sur Facebook. …

Crey est une co-président du conseil et le comité de suivi des autochtones, un groupe de 13 membres financé par $64 millions en fonds fédéraux pour surveiller la construction du pipe-line.

Encore une fois, on voit ça 43 ont négocié et signé de manière proactive les Premières nations ententes sur les avantages économiques d'un montant de plus de $300 million. La pièce passe ensuite à mentionner quelques-uns des groupes qui s'y opposent le projet:

Sept Premières nations — dirigé par le Squamish et Tsleil-Waututh sur Burrard Inlet — ont des difficultés juridiques à l'approbation du pipeline faisant leur chemin si la Cour d'appel fédérale et la Cour suprême du av. J.-C.

Ces défis, nous l'espérons être bientôt décidé, et nous saurons alors où nous atterrissons.

Pensez également à l'article suivant de La province (2018-04-27):

Pourquoi la Première nation de la Colombie-Britannique avec le plus sur la ligne va chauve-souris pour Trans Mountain

Chef Nathan Matthew de la Première nation Simpcw en Colombie-Britannique en a assez que personne au gouvernement, le lobby vert, ou parmi les Premières nations se sont opposés à l'expansion du pipeline Trans Mountain a jamais parlé avec lui de la raison pour laquelle sa communauté se tient derrière le projet.

700 membres Simpcw Première nation est l'un des 33 bandes en Colombie-Britannique qui veulent la $7.4 milliards d'expansion pour aller de l'avant. Un autre 10 bandes en Alberta soutiennent également le projet.

Pourtant, les Simpcw ont plus sur la ligne que la grande majorité de ceux qui ont une opinion. Un tiers du gazoduc traverse ses terres traditionnelles à l'intérieur BC, étirage de Jasper à Barriere, ce qui signifie qu'il a la la plus grande exposition des terres au projet.  La Première nation a aussi une longue histoire de recherche après le pipeline, construit en premier 1953, grâce à des travaux d'entretien et de surveillance de l'environnement, et estime une partie de ses responsabilités de gérance.

Nous avons vécu avec ce pipeline existant environ 60 années et nous avons de réelles inquiétudes à ce sujet, principalement sur les questions environnementales, mais il est là et nous voyons le contexte plus large de la nécessité pour le pétrole et le gaz pour alimenter nos vies et notre économie, et nous sommes réalistes à ce sujet,» Le chef Matthew a déclaré dans une interview…

… ou cet élément de la National Post (2018-04-19):

Qu'est-ce que les Premières nations pensent vraiment Trans Mountain?

Demandez Greenpeace, et ils vous diront des Premières nations sont les éco-guerriers protégeant courageusement l'océan de pipeline fendiller rapace ploutocrates. Demandez à l'Institut Fraser, et ils disent que les Premières nations sont enthousiastes, oilmen dur hatted qui sont fatigués de la «propagande environnementaliste» Dire autrement.

La réalité est un peu plus complexe. L'expansion du pipeline Trans Mountain 1147 km affecterait plus 100 Premières nations, chacun avec leur propre économie unique,, motivations et sentiments au sujet de bitume

Au cours des six dernières années, Kinder Morgan a approché 133 Premières nations et les groupes autochtones à la fois en Colombie-Britannique et de l'Alberta. La société n'aurait pas cherché consentement ou des partenariats avec tous les 133, dont certains sont bien au-delà du tracé du pipeline et la route de tous les pétroliers futurs

… Comme règle, Trans Mountain ne révèle pas les noms des Premières nations avec lesquelles ils ont signé des accords. toutefois, il est possible d'avoir une idée de qui est le 33 peut-être en regardant la liste des 26 BC groupes autochtones qui ont envoyé des lettres à l'Office national de l'énergie soutenant le projet. Sur cette liste, la plupart sont assez petites (habituellement avec 100 à 200 membres) et ils représentent un approximativement 50-50 mélanger des eaux intérieures et territoire côtier.

Parmi les bailleurs de fonds les plus importants est la région de Kamloops Tk'emlúps te Secwépemc. particulièrement, cependant, Kinder Morgan n'a pas été en mesure d'obtenir le soutien d'un grand nombre d'acteurs majeurs de puissance autochtones de la Colombie-Britannique, en particulier les nations du Lower Mainland de Squamish et Tsleil-Waututh, qui dirigent maintenant activement des campagnes contre le projet…

La langue spécifique utilisée par Trans Mountain est que lorsque le projet traversera des terres de réserve des Premières nations, "nous avons reçu leur consentement exprimé." Bien sûr, cela ne couvre terres de réserve, pas sur le territoire traditionnel qui pourrait faire partie d'un futur traité (avec de larges pans de la Colombie-Britannique sur les terres untreatied, la plupart des pays ne disposent pas d'un accord définitif avec la Couronne).  Cependant, la société a affirmé qu'ils ont obtenu le soutien de 80 pour cent des Premières nations «A proximité» À la conduite à droite de passage.

Les ententes sur les avantages mutuels de la société sont confidentielles, mais les détails peuvent être révélées par une Première nation si elles le souhaitent. Ce fut le cas avec le Whispering Pines First Nation, une bande ayant environ 100 membres près de Clinton, BC En 2015, puis chef Mike Lebourdais a déclaré aux médias locaux que leur accord valait entre $10 et $20 millions d'euros sur 20 ans…

Premières nations ne dispose pas d'un pouvoir de veto sur des projets de ressources, même si elle traverse leur territoire traditionnel. La Constitution garantit que les Premières nations soient consultés et pris en compte — et les projets ont en effet été annulées si une entreprise a été jugée téléphonera dans cette consultation. Mais si une entreprise a fait toute leur diligence raisonnable de conseil, ils peuvent aller de l'avant sur un projet, même si elles ne sont pas universels le consentement des Premières nations…

Il est important de reconnaître qu'il ya effectivement de fortes voix indigènes des deux côtés de la question, et certains entre-deux — comme pour tout le monde. Malheureusement, opposants TMX ont tendance à ignorer, et présenter comme toute l'histoire que les voix qui leur rivage propre récit.

Aucune partie de ce simple, et peu importe ce qui vient de celui-ci, there will be many people who are not happy with that particular result. This is the burden of Leadership — de peser soigneusement ces intérêts difficiles et en concurrence et, finalement, rendre une décision qui ne sera pas, ne peut pas, s'il vous plaît tout le monde.

Le solde, toute la question des relations autochtones est vaste et complexe, et est en fait être engagé de façon significative dans un large éventail de questions, comprenant, mais sans s'y limiter TMX. Il est déraisonnable et irréaliste de tenir TMX comme la seule question de définir cette relation.

Prétendre 3: Il augmentera le trafic des pétroliers par sept fois. Cela effacera probablement des épaulards en voie de disparition de la Colombie-Britannique.

Westridge Terminal

2013 © Moffat & Nichol

Sept fois! — Sonne comme beaucoup!

Notons tout d'abord que ce qui compte en ce qui concerne le bien-être de la population Orca ne pétroliers, Plus précisément, mais expédition globale dans leur gamme.

Ainsi, dès le départ, cette affirmation se fixe considérablement hors contexte, car il semble seulement au trafic pétrolier, et seulement au trafic des appels au terminal Westridge lui-même — où nous allons à partir généralement de cinq mois environ 34 un mois, selon les conditions du marché.

Rappelez-vous qu'il ya beaucoup d'autres navires majeur par le port, ainsi, si le soufre de chargement à Port Moody, pétrole survenu à Burnaby, grain dans l'est de Vancouver, bauxite à North Vancouver, charbon à Deltaport, déchargement de wagons sur le Fraser, ou les conteneurs de chargement et de déchargement dans les différents terminaux à conteneurs, ainsi que les navires de croisière, et plein d'autres. Et puis il y a les nombreux et les barges et camions-citernes mobiles divers carburant et d'huile de chauffage et de toutes sortes de marchandises et de l'île et nos nombreuses communautés de la Colombie-Britannique-côtière.

Alors que le nombre annuel des navires à destination du port de Vancouver est un peu plus 3,000, le détroit de Georgia transite des dizaines de milliers de fois par an par des ferries, remorqueurs, les navires de pêche, des bateaux d'observation des baleines et des plaisanciers. …

Chacun de ces navires ne peuvent pas être particulièrement problématique sur sa propre, mais collectivement et dans le contexte des conséquences des activités historiques comme captures d'animaux vivants et la chasse, l'activité des navires pourrait présenter des défis importants pour la reprise future des orques résidentes du sud.
— Port de Vancouver: mammifères marins et d'expédition

Laissez-nous pas oublier non plus l'expédition américaine considérable qui sillonne les parties sud des Orcas’ gamme, pour cela aussi les affectera.


Le trafic maritimeMarineTraffic.com
le trafic maritime actuel

Cela comprend de nombreux camions-citernes de l'Alaska — non escorté par des remorqueurs, tethered ou autrement, et toutes sortes d'autres navires de haute mer:  Camion-benne, navires porte-conteneurs, bateaux de croisière, et les navires de la marine qui vont et viennent à travers Puget Sound et le détroit de Juan de Fuca, ainsi que des ferries, des navires de la Garde côtière, bateaux de pêche, barges et remorqueurs, et des milliers de navires privés qui transitent dans les deux sens dans toute la région.

Ainsi, de façon réaliste, regarder l'augmentation du trafic en raison de TMX en termes d'impact potentiel sur la population résidente du sud Orca:

  • l'expansion après, trafic pétrolier associé à Westridge devrait représenter environ 16% de grands mouvements de navires mensuels moyens au sein de Burrard Inlet.

  • Autour de la pointe sud de l'île de Vancouver et le détroit de Juan de Fuca, La contribution de Trans Mountain à grands mouvements des navires demeurera faible. Cette zone est visitée par un grand nombre de grands navires qui voyagent et des ports au Canada et aux États-Unis. Le pourcentage de camions-citernes du projet en tant que partie de tous les grands navires dans ce domaine est prévu à environ 6.5%;  il est actuellement environ 1%.

— Pétroliers partie de la croissance globale prévue du trafic des navires dans le port de Vancouver

Et, si l'on considère tous la conséquence de la circulation à l'environnement Orcas', l'augmentation est beaucoup, beaucoup moins que la note 6.5%.

Que l'augmentation du trafic en raison de TMX est loin d'être l'ampleur proposée dans la demande ne signifie nullement qu'il n'y a aucun risque pour la population Orca, si ce risque est assez attribuable à TMX seul. Cela est reconnu dans le rapport de l'Office lui-même:

“Le Conseil est d'avis que la population orque résidente du sud a franchi un seuil où les effets environnementaux négatifs supplémentaires seraient considérés comme importants.  Le Conseil est également d'avis que le niveau actuel du trafic maritime dans le RSA et l'augmentation future prévue du trafic maritime dans le RSA, même à l'exclusion des navires de la marine liés au projet, ont et augmenterait la pression sur la population orque résidente du sud…

“Bien que les effets des navires du projet sur l'épaulard résident du Sud serait un petite fraction des effets cumulatifs totaux, le Conseil reconnaît que l'augmentation des projets liés à des navires ne contribuer davantage à effets cumulatifs qui sont déjà mettre en péril le rétablissement de l'épaulard résident du Sud.

“Le Conseil est conscient que la reprise de l'épaulard résident du Sud, il faudrait complexe, initiatives multipartites. MPO et d'autres organisations entreprennent actuellement de nombreuses initiatives pour soutenir la reprise des épaulards résidents du Sud, notamment la finalisation du plan d'action pour les épaulards résidents du Nord et du Sud…

“Le Conseil reconnaît également Fondation Raincoast Conservationde » Population Analyse de la viabilité, ce qui indique que le facteur de le plus grand effet sur déprimant taille de la population et qui peut conduire à l'extinction est une réduction de la base de proies Chinook, et que Trans Mountain a indiqué son soutien historique pour le saumon sauvage, ainsi que le soutien à des projets potentiels tels que la Fondation du saumon du Pacifique — Salish Sea Marine Projet pour la survie, Trans Mountain qui croit contribuerait à une meilleure conservation et une abondance accrue du saumon Chinook.”

L'essentiel est ici:  oui, bien sûr, nous devons être préoccupés par la survie, le rajeunissement, et la durabilité de cette population, mais pour ce faire, nous devons obtenir les données réelles, et d'identifier et de résoudre les vrais problèmes:

Orcas

Dans 2008, Pêches et Océans Canada a publié une stratégie de rétablissement des espèces en vertu de la Loi sur les risques (SARA) tant pour les épaulards résidents du nord et du sud.

La stratégie identifie bruit sous-marin et les perturbations physiques, de sources telles que sonars militaires ou de navigation et navires, comme les principales menaces pour les épaulards.

La population orque est également sous la pression d'une série d'autres menaces liées aux activités humaines, tels que les niveaux accrus de contaminants environnementaux et des réductions de la disponibilité des proies de saumon.
— Port de Vancouver: mammifères marins et d'expédition

Dans ce contexte, il convient de noter que ces menaces sont déjà prises en compte, grâce à des mesures telles que des fonds supplémentaires pour la recherche et la restauration de l'habitat et le saumon cétacé (par exemple,:  par le plan de protection des océans (UP)), et notamment par le renforcement de Cétacés propre habitat du port et d'observation (ÉCHO) programme:

Orcas

… une initiative de recherche et de gestion collaborative … mis en place avec les organismes gouvernementaux, membres des Premières nations, les utilisateurs de l'industrie maritime, les organisations environnementales et de conservation et d'experts scientifiques afin de mieux comprendre les impacts cumulatifs de toutes les activités de transport maritime sur les baleines tout au long de la côte sud de la Colombie-Britannique et d'informer les solutions d'atténuation.

Notre objectif à long terme est d'élaborer des mesures d'atténuation qui conduiront à une réduction quantifiable des menaces potentielles pour les baleines en raison des activités de navigation.

Les mesures d'atténuation peuvent inclure des incitations à l'utilisation de la technologie du navire vert, des changements aux activités opérationnelles des navires océaniques, un programme de certification pour les navires calme, et / ou l'élaboration de critères de bruit pour les navires entrant dans le port.
— Port de Vancouver: mammifères marins et d'expédition

Il est important de noter que les initiatives d'atténuation et à la redynamisation impliqueront camions-citernes non seulement, mais, plus important, tous les navires qui transite la zone.

2018-06-22, Pêches et Océans Canada:  Nous sommes heureux d'annoncer $167.4 millions pour soutenir la protection et le rétablissement de l'épaulard résident du Sud et d'autres baleines en voie de disparition.

Nous travaillons avec Transports et de l'Infrastructure du Canada et de l'environnement et les changements climatiques à prendre des mesures concrètes pour faire face aux menaces à leur survie.

Les actions du gouvernement à jour…

En bref, l'impact sur la population Orca de cette expansion est loin d'être “Sept fois” plus haute, que la demande propose, et alors qu'il existe un risque réel pour la population Orca, ce risque concerne le transport maritime est en raison du grand (et de plus en plus) l'ensemble du trafic à travers toute la région, et doit être traité comme tel, indépendamment de TMX.

Il est pas utile ou raisonnable d'isoler une seule entreprise ou d'un projet, tel que TMX, comme la cause.

Prétendre 4: Un déversement se produira. Quand il fait, il pourrait détruire certains des écosystèmes les plus fragiles du monde, toujours.

TMX Carte

Le pipeline Trans Mountain a été exploitée pendant plus 60 ans, délivrer bitume dilué, en fait,, pour les trente dernières, et, oui, dans ce temps, le long de son itinéraire, il y a effectivement eu des déversements. Et, bien sur, il est pas déraisonnable d'attendre de tels déversements similaires occasionnels à l'avenir.

Alors que dire de cette dévastation catastrophique qui “pourrait détruire certains des écosystèmes les plus fragiles, toujours?”  Nous ne voyons pas que.

Nous ne voyons pas que, parce que même avec une histoire sur soixante ans, il est tout simplement pas se produire. Il ne se produit pas parce que le pipeline est bien surveillée, bien géré, et bien entretenu.

Ces déversements se produisent, se produire dans des lieux qui leur sont destinés, tels que les sites de réservoir berme, et ainsi de suite, ou, si elles se produisent ailleurs, ils sont détectés de manière proactive, arrêté, et le site donné assainis.

La préoccupation plus engageante dans mon esprit, cependant, a toujours été la possibilité d'un déversement — pas du pipeline lui-même — mais un déversement dans le port impliquant des camions-citernes qui transportent les différentes qualités de pétrole dans nos eaux côtières.

Mais ici, aussi, nous avons l'histoire. Dans leurs plus de soixante ans (trente ans de bitume dilué)  de déplacer les navires-citernes chargés dans nos eaux, il n'y a pas eu un seul incident impliquant le transport par voie maritime.

Il y a des raisons pour que, bien sûr, tels que compétent, bien formé, et le personnel professionnel. Tels que les pratiques et les processus visant à réduire ou éliminer les dangers, et de traiter efficacement avec les circonstances pourraient encore survenir.

Le seul incident de toute conséquence était 2007 et impliqué lui-même borne, mais, significativement, aucun tankers:

Une excavatrice sur une canalisation d'égout percé d'un pipeline en Juillet 2007, libérant plus de 250,000 litres de pétrole brut. Sur 70,000 litres coulé dans Burrard, provoquant un nettoyage de 15 millions $. — Radio-Canada

Ainsi, pas de livraison — mais, en tout cas, nettoyé avec succès.

Tel est le pire scénario que j'entends le plus souvent exprimé:  “Qu'en est-il un déversement dans l'entrée, ou le détroit?“, et en particulier impliquant le bitume dilué:  “nous ne savons pas comment le nettoyer!

Mais nous ne savons, et cette connaissance a été pris en compte dans la décision d'approuver l'expansion.

Nous savons que le bitume dilué comporte de manière similaire à d'autres formes de pétrole brut et que les méthodes d'intervention en cas de déversement existants sont efficaces pour le récupérer.

Et, Nous continuons à avoir confiance dans ces processus et technologies existantes, nous continuons à renforcer notre préparation, exigeant, avant l'expansion commence l'opération, que les capacités existantes de réponse juridiquement requis être doublé, et nous continuons à mener des recherches de grande envergure dans le comportement du bitume dilué et comment les différents produits pétroliers se comportent dans les milieux marins et d'eau douce variés.

L'extrait ci-dessous résume quelques-unes des améliorations supplémentaires à la sécurité maritime et la capacité d'intervention d'urgence que nous obtenons par les cinq ans, $1.5 milliards, Plan de protection des océans (UP):

Garde côtière canadienne

© Karoline Cullen / Shutterstock

  • Renforcer la prévention et la capacité d'intervention d'urgence en mer — la Garde côtière canadienne établira quatre nouvelles stations radar sur la côte ouest, dont un à Victoria, et moderniser l'équipement d'intervention d'urgence.
  • 24/7 la gestion des urgences et de la capacité de réponse dans les trois opérations régionales existantes de la Garde côtière des centres partout au Canada, pour mieux planifier et coordonner les interventions efficaces lors d'un incident.
  • Deux grands navires de remorquage seront bientôt sur appel sur la côte de la C.-B., et plusieurs navires de la Garde côtière seront équipés de kits de remorquage spécialisés, ce qui signifie une meilleure capacité à répondre à des situations où le remorquage est nécessaire.
  • Les équipes d'intervention environnementale primaire composé de personnes dévouées, spécialement du personnel qualifié renforceront davantage les activités existantes sur scène de la Garde côtière.
  • Rouvert la station de la Garde côtière Kitsilano avec de nouveaux bateaux de sauvetage et des capacités spécialisées de lutte contre la pollution.
  • Renforcer le principe du pollueur-payeur, veiller à ce que la rémunération adéquate financée par l'industrie est disponible pour les personnes touchées par les déversements d'hydrocarbures. Les Canadiens ne devraient pas être responsables de nettoyer les déversements dans nos océans.

En plus, de l'industrie elle-même:

WCMRC Nanamo

La Western Canada Marine Response Corporation financée par l'industrie investit $150 millions en améliorations pour répondre à l'augmentation du trafic des navires-citernes — doubler la capacité et réduire de moitié le temps de réponse, l'ajout de six nouvelles bases, 120 nouveaux employés, 43 de nouveaux navires et des moyens d'intervention le long de la route maritime. — Jonathan Wilkinson député, Secrétaire parlementaire du ministre de l'Environnement et le changement climatique

Encore, il est préférable d'éviter un déversement en premier lieu. À cette fin, en plus de la Garde côtière amélioration de la surveillance de la circulation, et l'amélioration du soutien et des ressources comme indiqué plus haut:

  • Les mouvements des navires dans le port sont-flux de circulation.
  • Dans le port, et même dans les eaux canadiennes, les navires seront sous le contrôle de personnel qualifié, Les pilotes expérimentés BC, qui connaissent les eaux, connaissent bien les procédures de contrôle de la circulation, contraintes de vitesse et de canal, et les avis appropriés et règlements, et qui ne permettra à aucun navire de quitter le quai si ce n'est pas tout à fait correcte.
  • Camions-citernes doivent être à double coque — de sorte que s'ils sont retranchés, tels que par une mise à la terre ou d'une collision, il y a très peu de chances d'un déversement.
  • Dans l'entrée, camions-citernes chargés se déplacent à vitesse lente, réduire davantage le risque de collision, ainsi que de réduire davantage la probabilité d'endommagement du vaisseau dans le cas d'une mise à la terre ou d'une collision qui pourrait entraîner un déversement.
  • camions-citernes chargés transitera le goulet en lumière du jour Quelques heures seulement, et seulement à l'état correct de la marée.
  • Au moins deux attaché remorqueurs accompagneront les navires-citernes chargés du terminal, à travers le goulet, et au-delà des limites du port.
  • Et, au lieu de laisser les navires-citernes pour naviguer dans le reste du chemin à travers le détroit de Juan de Fuca sur leur propre, remorqueurs escorte navires à travers le détroit et sur la mer.

Nonobstant ce qui précède tous, d'accorder une plus réconfortant de savoir qu'un compétent, complet, et l'évaluation approfondie des risques a été fait en réalité pour ce projet.

Il est un grand rapport, avec un lot des détails d'ingénierie, et un long travail pénible pour l'incliné non-ingénierie. Il est bien résumé, cependant, par (local) blogueur “Un chimiste à Langley“:

Maintenant, à la différence du port, les barges de carburant ou les BC Ferries, l'Office exigeait une analyse détaillée des risques de la TMX. Le document critique sur ce sujet est le rapport Termpol 3.15 — L'analyse des risques généraux et méthodes visant la réduction du risque qui a évalué les risques du projet. Il a conclu que «la mise en œuvre efficace des mesures de réduction des risques la plupart des risques supplémentaires résultant du projet peut être éliminé".

Pour mettre un numéro spécifique:

  • Sans le projet, le risque d'un déversement de pétrole le pire des cas crédible est estimée 1 dans chaque 3093 années…. Si toutes les mesures de réduction des risques décrits dans le présent rapport sont mis en œuvre la fréquence sera un dans chaque 2366 ans.
  • Cela signifie que lorsque le projet sera mis en œuvre, sous réserve que toutes les mesures de contrôle des risques proposé actuels et futurs sont mis en œuvre, le risque accru d'un déversement de pétrole le pire des cas crédible dans la zone d'étude du trafic pétrolier Trans Mountain sera seulement 30% plus élevé que le risque d'un tel événement si le projet n'a pas eu lieu.

En augmentant le nombre de camions-citernes par 7 fois, mais aussi la mise en œuvre des changements qui ont finalement été mandatées par l'ONÉ, le risque d'un déversement est inférieur à un événement chaque 2000 ans.

Donc pas, le risque n'augmente pas 7 fois, elle augmente à peine par 30% et 30% plus de presque zéro reste presque nul.

ils sont essentiellement dire que le projet prévoit aucune augmentation significative du risque sur les risques que nous acceptons tous les jours— “Un chimiste à Langley”

La ligne de fond, puis, est que nous prenons un risque déjà faible et de réduire et de gérer plus tout préjudice qui pourrait découler.

Néanmoins, certains disent encore “Mais attendez — le risque est toujours là;  nos côtes vierges sont trop importantes;  nous ne pouvons tolérer aucun risque!  Ce n'est pas prudent!

siège de voiture

permet donc de parler de ce que cela signifie d'être en sécurité:  nous savons, par exemple, que les gens meurent sur nos routes et autoroutes en terrifiant, horrible, des moyens violents. Nous savons que, malgré notre plus grand soin, il y a toujours un risque. Nous savons que ce qui est en jeu est d'une importance cruciale — vies:  souvent, en effet, la vie de nos propres proches. Nous savons que pour chacun d'entre nous, il pourrait y avoir rien de plus catastrophique, plus dévastateur, que la perte d'un enfant ou un autre être aimé. Encore, immobile, nous mettons nos enfants dans les voitures et les bus et les envoyons dans le monde.

Nous faisons cela parce que c'est la façon dont nous devons, raisonnable, pratique, gens bienveillants, vivre nos vies un jour après jour. Nous faisons cela parce que nous savons que par la loi, règlement, et l'application, par des évolutions dans l'ingénierie et la conception dans nos véhicules et les routes, et par l'éducation, expérience, et une formation adéquate, que nous avons cherché à éliminer les risques, et par ailleurs les garder petit et bien géré.

Nous faisons cela parce que nous reconnaissons ces systèmes comme la sécurité, même avec un niveau de risque non nul;  nous savons, même avec quelque chose d'aussi important que, finalement, la vie de nos enfants et leurs proches, que “aucun risque” est pas raisonnable, pratique, standard.

Ce n'est pas raisonnable, pratique, standard pour TMX, soit.

“Sûr”  ne signifie pas l'absence de tout risque. Cela signifie prendre soin de conscience et raisonnables pour minimiser les risques, et de gérer tout risque reste. Comme nous l'avons fait, et que nous allons continuer à le faire.

Prétendre 5: Il met des dizaines de milliers d'emplois à risque, mais seulement créer 90 emplois dans une industrie moribonde.

En ce qui concerne le risque d'emplois, cette préoccupation se rapporte généralement à la perte potentielle d'emplois dans les pêcheries côtières, commerciale et récréative, ainsi que les emplois liés au tourisme en général qui pourraient théoriquement être à risque en cas de déversement majeur catastrophique dans les eaux côtières.

Je vous renvoie à la revendication 4, au-dessus, cependant, en ce qui concerne la façon dont ces risques sont amenés aussi proche de zéro que cela est raisonnablement possible, et géré.

Pour l'autre partie de la demande…

Je cite ici remarques de la Ministre de l'Environnement et le changement climatique, le Elle. Catherine McKenna, à la Chambre de commerce de Vancouver (2018-03-15):

Elle. Catherine McKenna

Elle. Catherine McKenna

Comme tout le monde sait ici, le pipeline Trans Mountain existe déjà. Il a été pour livrer le pétrole et en toute sécurité à travers le port de Vancouver pour plus 60 ans, et portant le bitume dilué pendant trois décennies.

Le projet d'agrandissement actuel serait tout simplement ajouter de la capacité à la canalisation existante. Et faire qui vient avec des avantages importants pour l'économie et les emplois ici en Colombie-Britannique, et au niveau national:

  • Lors de la construction, et pour la première 20 années d'opérations élargies, le projet devrait générer près $47 milliards en recettes publiques.
  • La part de la Colombie-Britannique — approximativement $5.7 milliards — irait un long chemin pour aider à payer pour les hôpitaux et les programmes de soins de santé, écoles, et d'autres questions prioritaires ici en Colombie-Britannique.
  • Kinder Morgan $7.4 milliards d'investissements en capital stimulera l'activité économique et créer des milliers de emplois bien rémunérés en Colombie-Britannique — en fait,, un quart des prestations d'emploi de ce projet irait en Colombie-Britannique.

Il est donc vraiment pas aussi simple que « nous » contre « eux » — au Canada, nous sommes tous dans le même bateau, et nous devons éviter toute forme de pensée à somme nulle.

Quant à savoir si l'industrie est en train de mourir, nous avons bien sûr l'intention de se joindre au monde dans les années à venir pour l'aider à le faire, en favorisant l'élimination progressive de notre dépendance au pétrole, et en mettant des fonds publics dans la promotion de la transformation et des industries et des technologies durables, et les énergies renouvelables.

Cela fait partie du contexte dans lequel Kinder Morgan et Trans Mountain doivent évaluer leur propre analyse de rentabilisation pour le projet. Notez que lorsque nous parlons de “le” Business case, nous devons considérer:  le cas d'affaires pour qui?

Il est strictement jusqu'à Kinder Morgan et Trans Mountain pour évaluer leur propre risque d'entreprise, et si elles croient que la probabilité de succès, et l'utilité de l'entreprise sera d'une durée suffisante pour réaliser un rendement satisfaisant sur leur investissement considérable.

Donc, pour ceux qui regardent les attendus $7.4 milliards de coûts de construction et d'inquiétude que nous ne devrions pas investir dans un “industrie moribonde” — “nous” ne sont pas;  ce n'est pas notre argent;  ce n'est pas notre risque financier;  et ce n'est pas à nous de décider si le rendement attendu est une valeur que le risque.

De même, pour ceux qui disent que nous devrions plutôt investir cette $7.4 milliards dans l'énergie éolienne, ou géothermique, ou… tout ce que — à nouveau, ce n'est pas notre argent, et le choix de la façon de l'utiliser ne nous appartient pas de faire.

Bien que le gouvernement précédent en Colombie-Britannique a approuvé le projet ainsi (sujet à 37 conditions), le nouveau gouvernement de la C.-B., qui doit honorer l'approbation du gouvernement précédent ou de prendre des engagements très coûteux, est opposé à ce.

En tant que tel, ils ont exprimé leur intention de limiter ce que le pipeline peut transporter, évoquant des inquiétudes concernant la capacité de nettoyage dilué bitume-up, et faire valoir la compétence locale en matière d'environnement.

Cela les met dans une position de contestant la compétence fédérale exclusive sur un projet énergétique interprovincial. Ils ont dit, cependant, qu'ils vont renvoyer la question à la Cour suprême, et respecter leur décision.

Mais les gouvernements se chamailler à propos de la compétence introduisent une nouvelle dimension de risque tout que, dans un pays de droit, une procédure régulière, et primauté du droit, aucune entreprise ne devrait avoir à faire face.

par conséquent, Kinder Morgan a déclaré (2018-04-08) qu'ils ne peuvent pas procéder jusqu'à ce que la question de compétence soit résolu — afin qu'ils puissent savent assez quelles sont les règles auxquelles ils sont tenus de fonctionner, et être en mesure d'évaluer correctement leur analyse de rentabilisation. Ils ont identifié mai 31st comme go / no-go Date.

… Une entreprise ne peut pas résoudre les différences entre les gouvernements. Bien que nous ayons réussi à tous les défis juridiques à ce jour, une entreprise ne peut pas ester en justice son chemin à un pipeline en service au milieu des différences de compétence entre les gouvernements…

Alors que nous sommes prêts à accepter les nombreux risques traditionnellement présentés par les grands projets de construction, les risques politiques extraordinaires qui sont complètement hors de notre contrôle et qui pourraient empêcher la réalisation du projet sont les risques auxquels nous ne pouvons pas exposer nos actionnaires… — Kinder Morgan Canada Limitée, Annonce

Compte tenu de l'imminence de la saison de construction, et la perspective d'une transition d'un projet passe de l'ordre de $20 millions par mois $250 millions par mois, c'est une décision d'affaires compréhensible et prudente.

TMX tripartite

Après avoir rencontré à Ottawa avec les premiers ministres Notley et Horgun (2018-04-14), et considérant que renvoi à la Cour suprême prendra plus de temps que le temps restant jusqu'à ce que le go / no-go Date, le premier ministre a demandé au ministre des Finances de collaborer avec Kinder Morgan à envisager des mesures pour remédier à cet obstacle inhabituel, afin que le projet puisse se poursuivre sans cette incertitude démesuré.

De telles mesures, à mon avis, sont peu susceptibles d'être toute forme de subvention ou “renflouer,” mais une certaine forme d'indemnité limitée pour couvrir les cas où cette compétence chamaillent met le promoteur en cours Au programme des investissements injustement à risque. En tout cas, nous attendons les développements…

Bien. Les temps changent (2018-05-29)

Le gouvernement fédéral a fait, comme anticipé, offrir une indemnité limitée pour protéger le projet contre le risque inhabituel qui découle du conflit de compétence actuel avec la province de la Colombie-Britannique.

En plus, pour sauver la saison de construction approche à grands pas, nous avons également offert d'acheter le pipeline existant et des actifs connexes — à condition que la société reprendre immédiatement les activités de construction.

Si cette vente, en fait, ferme (proposé pour Août 2018), et dans le cas où nous avons pas à cette époque trouvé d'autres intérêts privés à assumer cette responsabilité, nous serons dans l'entreprise de pipelines, après tout, au moins jusqu'à ce que la chicane est réglé de compétence.

Certains sont préoccupés par cet achat, ce qui suggère qu'il ya de meilleurs endroits pour mettre l'argent. Mais s'il vous plaît rappelez-vous que ce pas “frais” — fonds irrécupérables que nous ne verrons jamais. Et il n'est pas “au lieu de” des choses comme l'investissement dans les Premières nations’ systèmes d'eau, ou plusieurs des autres choses sur lesquelles beaucoup disent que nous aurions dû faire “au lieu.”

Il est “en outre” à toutes ces choses et est en fait une acquisition de assests valeur commerciale dans une entreprise viable rentable, qui est le pipeline existant.

Si nous le faisons en fait Appropriation, nous récupérerons tout cet argent, quand nous cédons à terme. Néanmoins, depuis l'acquisition est de faire en sorte que TMX procède malgré le conflit de compétence, si vous détestez TMX, vous détestez le acqusition, tout ça (et l'entreprise cas) notwithsdanding.

En tout

En tout, ces “Top 5” raisons ne tiennent pas très bien, et ils ne servent pas bien la conversation sérieuse. Comme je l'ai dit dans ma déclaration précédente sur TMX:

…il est [le fédéral] Le travail du Cabinet pour agir au nom du Canada dans son ensemble. … en approuvant TMX, ils ont déterminé que, sujet à 157 conditions, comprenant protection de l'environnement, limites d'émissions, et dispositions de sécurité, parmi d'autres, ce projet est dans les meilleurs intérêts de la nation.

Il n'y a rien ici qui contrecarre cette décision, mais il nous appartient toujours de rester actif et conscient dans veiller à ce que le projet respecte rigoureusement à tous les 157 conditions de l'approbation fédérale (en plus de la Colombie-Britannique supplémentaire 37), et être toujours réceptifs à de meilleures approches pour répondre aux préoccupations soulevées.

En faisant cela, nous pouvons continuer à protéger notre environnement, y compris nos eaux côtières, et l'ingénieur et la promotion de notre transition vers une économie verte du XXIe siècle — tout en atteignant l'équilibre économique et environnemental nécessaire à la fois ici en Colombie-Britannique, et en Alberta.


Lectures complémentaires


Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail
Cette entrée a été publiée dans Le changement climatique, TMX. Ajouter aux favoris permalien.